Dalszöveg fordítások

Umineko no naku koro ni (OST) - みねこのなく頃に (umineko no naku koro ni) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

When The Seagulls Cry

The wind becomes a storm 
The waves grow enraged 
The roaring sea calls to the witch who has lived a thousand years
 
How I have longed for this day! 
How I have dreaded this day! 
Who will celebrate destiny?
 
Oh, Witch! Oh, Witch! 
What will you disclose to me?
 
As the moon crosses the night sky, the waves grow tall 
The cries of the seagulls beckon the clouds of uncertainty
 
The Golden Curse and the words left behind 
And the secret smile all become smeared with crimson
 
What are you seeking with closed eyes? 
Though one may try to gather up the shattered fragments 
They shall spill from the hands that touch them and never reach you 
Without love, you cannot see the decorated truth and lies
 
Beatrice! Cruel Witch! 
Of beauty without equal 
Beatrice! Oh! Of capricious sweetness 
Never can I free myself from your spell 
If this suffering must go on, at least have pity on me for a moment
 
The dancing butterflies' wings flutter back and forth between reality and dreams 
The unceasing sound of the raindrops hides both truth and lies
 
The beginning banquet and the chosen lamb 
And the entangled hatred fill the glass
 
What are you searching for this imprisoned world? 
Though one may wish for the miracle of forgiveness 
Their voice shall be carried off by the wind and never reach you 
Without love, the recurring loneliness shall never disappear
 
Joy and sorrow break and retreat like waves 
And flow towards the sea in the dark dead of night 
Tears and scars all blur together 
And you, the liar, fall into the darkness
 
The sound of the waves, the voice of the sea like a song 
Listening to it seems to purify me of the crime committed 
The sound of the waves gently cradles me 
It sends me to tranquil sleep and I dream happy dreams
 
What are you seeking with closed eyes? 
Though one may try to gather up the shattered fragments 
They shall spill from the hands that touch them and never reach you 
Without love, you cannot see the decorated truth and lies
 
What are you seeking with closed eyes? 
Though one may try to gather up the shattered fragments 
They shall spill from the hands that touch them 
and never reach you 
Without love, you cannot see 
the decorated truth and lies
 
Without love, you cannot see the truth
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Umineko no naku koro ni (OST)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

Arcana





Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to see me
Alive
 

Life
It feels eternal when you're close to me
A bird without its wings cannot be free
Your spirit feels a cold embrace that slowly fades
Rise
I see a future bright and crystal clear
Be brave, aim higher and don't disappear
Defy the odds
Into eternity and endlessly
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
See me
As I want you to see me
Alive
 

Breathe (breathe)
And through the pain and tears we truly feel
You'll find a way through chaos and all fear
No soul denies a symmetry that's meant to be
Fly (fly)
Your wings will catch the wind and set you free
Cast off the weight and dreams will reappear
A king and queen
Ride on eternally forever free
 

Free me
I long to be free
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to heal me
To be alive
 

Step in the light, your heart is fighting for your life
We resonate, a dueled fate lives deep within the grand design
 

See me
I want you to see me
Hear me
As I want you to hear me
Free me (See)
I want you to free me (It's my time to rise from the debris)
Heal me (Break)
As I want you to heal me (All the chains on me)
See me (Breathe)
I want you to see me (And release the toxic energy)
Hear me (Find)
As I want you to hear me (Your serenity)
Be alive
 
2024.11.24.

Megcsörrent megint a telefon



Click to see the original lyrics (Portuguese)



Megcsörrent megint a telefon
Felvettem, de nem a szerelmem volt
Biztos még mindig haragszik rám nagyon
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mert csak ő ért meg,
csak ő fogad be engem,
ha fent vagy lent vagyok,
Ő a béke a belső fergetegben
ő a védelmem
ő a tükröződő lelkiállapot.
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mellette jobban magam vagyok
Mellette én egy angyal vagyok
Mellette én gyerek vagyok
Csupa béke, csupa szeretet
és türelem
 

Megcsörrent megint a telefon...
 
2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?